Le murmure du coq

サイクルロードレースとフィギュアスケートの覚書と身辺雑記

ジュベールを昔からご存知の人であれば 「彼らしい」 と思っただけであろう今回の一件が、正直ここまで取り沙汰されるとは思わず、困惑したというのが私の正直な感想です。

引き続き 大会直前の記者会見3/20の和訳をUPします。
A little help from a friend @CBC.Canada 3/18 の和訳をUPします。

〜友人の小さな手助け〜
pasta1.jpg

カンチェのエロイカ、ティレーノ〜アドリアティコ@イタリアでの活躍と誕生日にかこつけて本日はフルーツトマトとモッツァレラのパスタ
3792.jpg

ティレーノ〜アドリアティコ@イタリア(3/12〜3/18)に参戦中のカンチェラーラですが、またまた頑張ってるようで(特に上り)、第5ステージ個人TTで勝利、総合9位→総合リーダーに。すごく勝ちたかったけど、今回はあまりプレッシャーをかけないように気をつけたとのことで 「幸せだよ、すごく欲しかったものなんだ。」 と本人も嬉しそう。18日の最終ステージで27歳のバースデーを迎えるカンチェ、 「上手く行けばリードを守れて、火曜日に素敵なバースデープレゼントがもらえるよ。チームメイトと支えてくれる家族に何か贈れるかもね。」  だそうだ @cyclingweekly 
Lysacek withdraws from world championships @icenetwork 3/13

欧州チャンピオン、ロシアのオクサナ・ドムニナ&マキシム・シャバリンの世界選手権欠場に続き、エヴァン・ライサチェックも欠場とのことで、何ともショッキングなニュース。今季特に意欲と頑張りが光っていた彼だけに本当に残念だ。本心は推し量れないけど、さばさばした前向きなコメントを寄せているようで、こんな彼だけに、すぱっと切り替えて、来季は更に期待に応えてくれそうな気がする。まずは大事にして欲しいです。 以下拙訳にてご指摘受付中
予告していた3/4のフランスチーム合同記者会見&公開練習時のインタビュー和訳。
アイスネットワークの3/11付の記事によると、欧州選手権後、スケ連会長ガヤゲ氏のアドバイスで、パリの専門医を訪ねたジュベールは、休息を助言され、グルノーブルのgala後、スイスのショーをキャンセルし、自宅で2週間静養したらしい。「大好物を全部用意したのよ」 というお母さんの話では、以前見つかったウィルスが原因と思われる冠状動脈の問題はまだ残っているようで、心臓に注意していかなければならないそうだ。@AFP3/8  
以下和訳
camp1.jpg

★ モンテ・パスキ・エロイカ 動画1動画2
★ エロイカの動画探索中に カンチェのCM映像を発見。
Monte Paschi Eroica cance 01

3/8イタリア・トスカーナのワンデー、モンテ・パスキ・エロイカカンチェラーラ勝利!!! 

地道(未舗装)の「白い径」を含むこのレースは、どうも丘陵地帯を縫うように走るレースのようで、昨年は同僚コロブネフが勝利。バッランと一騎打ちになりラスト150mでスプリントして勝利したようだけど、調整で臨んだレースで、しかも今週調子悪かったのにと本人も吃驚&嬉しかった模様。3位はいつも麗しいゲルデマン君。丘陵地帯のくねくねアップダウンの激しいコースで勝つとは嬉しい驚き。フランドルがちょっと楽しみだ。

your name
1-2-3 Shinjyuku
Shinjyuku-ku
Tokyo 100-0000
Japon

■■■
■■■
■■■

PAR AVION

M . Brian Joubert
Stade Poitevin
54 , avenue Jacques Coeur
86000 Poitiers
France


★ 問い合わせを頂いたので ↑ ファンレター宛先(ハガキ仕様)
手紙の場合は差出人を裏に書くことが多いらしい。
TOC6cance.jpg 
カンチェ...(涙)
yamagobougohan.jpg

今日の夕飯。刻んだ 山ごぼうの漬物 と焼いてほぐした銀さけをあったかご飯に混ぜただけ。しその千切りをのせて完成。付け合せが作り置きしていた ごぼうサラダ という、なんともおめでたい夕飯になってしまいました。ごぼうが千切りではなく、フリーダムなささがきなのには目をつぶってもらうとして(汗)、ごぼうサラダも人によって色んな作り方があるらしい。
fish card

引き続き インタビュー@Public.fr の和訳。
闘争心が非常に強いことで知られる彼も、シモンコーチに言わせればまるで 「ジキルとハイド」 だそうですが(←大げさ・笑)  素顔は内気で気の優しい人だというのはこのインタビューからも伝わってくる。そしてどうやらジュベール家にはアクアリウムがあるらしい。ということでクラウンフィッシュのポストカードを購入。メッセージなど書いてみた。 
以下和訳
ゴシップ誌 public.fr の 「HOLIDAY ON ICE」 時のインタビューの和訳です。

EXCLUSIF / Brian Joubert :
« Avec Philippe Candeloro, on ne s’entend pas très bien… »
得ダネ/ブライアン・ジュベール: « キャンデロロとは、あまり仲良しじゃない… »

上のタイトルの通り、何かとメディアに煽られがちな"伊達男 VS 生真面目"ですが 
● 伊達男  : 「メディアがけしかけるから仕方なく言ってるんだよ」
■ 生真面目 : 「もう意地悪なこと言いたくないよ」 

なんてお互い言ってたりもするわけです(笑)
ということで、こみ上げる笑いをこらえつつ、生真面目の主張をお楽しみください。